Translate

«Северный Ветер» - Литвинова, это самое лучшее и самое худшее

Она форма, растворённая в форме. Полностью заточена в идеальные линии профиля, безупречное платье и причёску, выученные, жеманные жесты. Она физически не способна разразится громким хохотом или вдруг изменить голос и закричать. Она — выточенная из мрамора, изящная фигурка, над которой не властно время. Всегда одна в своём роде, единственная и неповторимая, каждую секунду своей жизни играющая сама себя. 

И всё-таки в Литвиновой живёт целый мир. Иногда нам, простым смертным, предоставляется уникальное эстетическое удовольствие созерцать его воочию. Может показаться, что в «Северном ветре» нет ничего, кроме Ренаты Литвиновой и её фантазии. Однако, мне кажется, это лишь эффект от изобилующей деталями картинки и Ренато-ксикации. «Северный ветер» — глубоко символичная картина, смыслы которой выглядели бы пошло, если бы были выражены менее тонко. 


Мир волшебного сна, где всегда отмечают Новый, приблизительно 1920-ый, Год — такой же эстетически идеальный и безукоризненно прекрасный, как сама его создательница. Этот сон всегда незримо присутствует и в нашей, реальной жизни: из него вытекают причины и закономерности, энергии созвездий и движения тектонических плит, гениальность и безумие. В этой мета-реальности обитает клан Северных Женщин — могущественных, влиятельных и всесильных, правящих миром, вечно ожидающих прихода мужчин.

Особенно мужчин ждёт Маргарита, героиня Ренаты Литвиновой, фактическая глава клана Северных женщин. Целыми днями она не отходит от телефона, ожидая, что однажды ей позвонит загадочный инкогнито. Также Маргарита ждёт внука от своего единственного сына Бенедикта. Она даже придумала имя новому наследнику— Мой Хьюго. С приходом и того, и другого, жизнь клана должна кардинально измениться. Однако всё, конечно же, идёт не по плану… 

Смотря на умных, сильных и прекрасных дам, походящих больше на нечеловеческих богинь из глубины веков, мне вдруг вспомнилась теория Германа Вирта. Согласно исследованиям ученого, когда-то на заре веков человечество жило на Северном полюсе. Оно управлялось женщинами и поклонялось белой Богине «Thrud», матери бога Тора. О ней известно лишь то, что руна, соответствующая имени богини, означает зимнее солнцестояние или Новый Год (или Юл), что делает параллель с фильмом ещё более явной. 


Ещё одна параллель — ожидание спасителя. «Главным содержанием протописьменности, выраженной в простейших знаках, по Вирту, является Благая Весть о Спасителе (Heilbringer), который грядет, чтобы спасти человечество в мистерии Великого Юла (Нового года). Символизм Спасителя составлял ядро изначальной религии человечества».

У женщин Северного клана есть один дополнительный час — 13-ый или 25-ый. В этот час они могут выйти из цикла времени для того, чтобы встретиться со своими любимыми. Моя личная догадка: столь ожидаемый всеми Спаситель — это выход из 13-ого часа за время и за цикл Вечного Возвращения. Там, за этим часом, может произойти всё, что угодно. Там нет смерти, но и нет времени. 

Фильм «Северный Ветер» мета-реалистичный, а значит всё, что в нём происходит, существует также, как и мы с вами, только на другом, сокрытом уровне. А потому ни один из ожидаемых Маргаритой спасителей не появляется.

Прекрасной невесте наследника Северного клана Бенедикта судьбой было предрешено подарить миру Мужчину, Спасителя, Моего Хьюго. Она невинная, как дева Мария, волею случая превращается в Персефону и скрывается с радаров сущего и несущего мира. Имя Персефона означает зерно, скрытое в земле, но неизменно пробивающееся на поверхность. Однако Фанни не возвращается. Мёртвая, сокрытая любовь превращается в гниение, затрагивающее каждый уголок волшебного мира Литвиновой. Гниют Северные поля, деньги в сундуках, даже люди. Гниение пробивается за мир, принося войны, государственные перевороты, революции, кровь и бессмысленную жестокость. История должна была закончится давным-давно. Вместо этого циклы сменяют друг друга всё быстрее и быстрее, перегревая и уничтожая этот мир.

Мир не может жить без любви — так он теряет равновесие. И потому место Фанни занимает её родная сестра, Фаина, грубая и приземлённая женщина, на которой с горя женится наследник Маргариты, Бенедикт. Иногда он просит её повернуться в профиль — так она больше всего похожа на его погибшую невесту. Но Фаина — не Фанни. 

Любовь, надежда, чудо, вера и красота этого мира — всё это оказывается подменено чем-то совершенно приземлённым, пластиковым, назойливым и надоедливым. Фаина — это пародия, которая, как и в нашем мире, выдаёт себя за ту, кем она не является и пытается завладеть тем, что ей не принадлежит. От неё исходит жуткий запах. Она гниёт больше всех. 

Она рождает сына, Хьюго, но он не становится ни спасителем, ни взрослым мужчиной. Он растёт, но остаётся ребёнком и вместе с бабушкой ждёт спасителя — того, чьё место он нечаянно занял. Он уходит на войну, потому что в мире больше не осталось смысла. Он умрёт там, потому что без смысла он невыносимо слаб.

По мере развития фильма, всё более очевидной становится причина всех бед. И если любовь уже не вернуть, остаётся лишь расправиться с её надоедливой пародией. Для этого нужно быть злым человеком. Уметь говорить нет.

Кто знает, может быть, освободившись от лжи, мы откроем врата скрытого мира, из которого, как солнце среди туч, появится прекрасная Фанни. Кто знает, может быть, она ждёт нас там, в заведённом самолёте, чтобы воспарить вместе в небеса, за 13-ый час.

Комментариев нет:

Отправить комментарий

А Вы что думаете по этому поводу?